Своим незамысловатым филологическим умом я всегда думал: реализм — это то, что близко к жизни, что достоверно отражает ее, помогая читателям понимать ее чуть лучше, чуть глубже.
Ну да, были в свое время всякие теоретические построения Поспелова, Ермилова и т. п., которые объясняли, что реализм — это куда сложнее, чем принято считать, это — художественный метод, это — нечто такое, такое… Филологические массы честно пытались вникнуть, иногда даже заучивали трехэтажные дефиниции, но...


Решаем вместе
Считаете, что объекты культурного наследия находятся в плохом состоянии?
Расскажите об этом
Пн. 14:00 – 17:00
Гусев Юрий родился в 1939 г. в с. Ножовка Пермской области. Закончил МГУ им. М.В. Ломоносова в 1961 г. Литературовед, критик, переводчик. Работал в Институте мировой литературы им. А.М. Горького АН СССР. Ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН. Доктор филологических наук. Член Союза писателей Москвы. Член гильдии «Мастера литературного перевода». Основная специальность — история венгерской литературы. Переводит художественную литературу с венгерского, немецкого, французского языков. Пишет стихи. Лауреат нескольких венгерских литературных премий.
Публикации автора: